We've updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Harbor (Encontros e Despedidas) 港口

from The Color of Love by Jasmine Chen & Steve Sweeting

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $1 USD  or more

     

about

Jasmine wrote Mandarin lyrics which perfectly fit the rhythms of this Brazilian classic by Milton Nascimento.

lyrics

相见时告诉我你带来远方的消息
离别时挥挥衣袖抬起头不让泪流
每一天追求梦想的人们来来走走
生命中悲欢喜乐它就像一个港口
有些人固执在这里等候
有些人走了就不会再回头
有些人只微微做停留
有些人想说的话还没出口
有些人相见时很害羞
有些人看一眼满面泪流
有些人只轻轻做问候
有些人却迟迟不肯走
啦啦拉喂来来来,来来, 哎来哎
哎来来,哎哎来来,哎哎来来
啦啦拉喂来来来,来来, 哎来哎
哎来来来,来依
相见的时候请你告诉我带来远方的消息
离别时挥挥衣袖抬起头不让泪流
每一天追求梦想的人们来来走走
生命中悲欢喜乐它就像一个港口
一个港口,一个港口

When we meet,
you tell me you bring news from far away .
When we say goodbye,
you wave and tilt your head back,
to keep the tears from flowing.
People come and go every day,
pursuing dreams in their lives ,
Sadness and happiness is a harbor.

Some people wait here stubbornly,
Some people go never to return,
Some people stop only for a minute,
Some people still haven’t said what they want to say,
Some people are shy when they meet,
Some people take one look and cry,
Some people softly say hello,
Some people don’t want to go.

La, la, la….

credits

from The Color of Love, released June 1, 2008
Music by Milton Nascimento
Chinese lyrics by Jasmine Chen

license

all rights reserved

tags

about

Steve Sweeting New York, New York

On iTunes:
- Blame Those Gershwins
- The Color of Love
- The Solitary Bird
- Something Jobim


Steve Sweeting is a jazz pianist, composer, and teacher who recently moved back to New York City after living and working in Shanghai for more than seven years.
... more

contact / help

Contact Steve Sweeting

Streaming and
Download help

Report this track or account

If you like The Color of Love, you may also like: